| Bevezető a 15. Élőnyelvi Konferencia kötetéhez | 9 |
| |
| HATÁRON TÚLI MAGYAR SZÓKINCS |
| Lanstyák István: A sajátos határon túli magyar szókincs változatosságának dialektális, reigszterbeli, időbeli és stilisztikai aspektusáról | 17 |
| Benő Attila: Köznyelvi lexikai egységek szemantikai sajátosságai a kisebbségi magyar nyelvváltozatokban | 25 |
| |
| MAGYAR NYELVVÁLTOZATOK – NYELVI VÁLTOZÓK |
| Kontra Miklós: Mivel korrelálnak a nyelvi előítéletek Budapesten? | 37 |
| P. Lakatos Ilona – T. Károlyi Margit: Nyelvhasználati változás – attitűdváltozás (Panelvizsgálat az északkeleti nyelvjárási régióban) | 53 |
| Borbély Anna: Morfológiai változók a standard nyelvi ideológia örvényében: Elemzések a Budapesti Szociolingvisztikai Interjú beszélt nyelvi korpuszban | 63 |
| Tolcsvai Nagy Gábor: Ideologikus nyelvészeti sztereotípiák a magyar nyelvről | 75 |
| Heltainé Nagy Erzsébet: Értéktulajdonítások a nyelvi vélekedésekben | 87 |
| Németh Miklós: Első nyelvtaníróink megjegyzései saját koruk élőnyelvéről | 95 |
| Sinkovics Balázs: A nyelvváltozatok és a nyelvművelés | 101 |
| Menyhárt Krisztina: A spontán beszéd változásai időben és térben | 111 |
| Mátyus Kinga: Öt- és tízéves gyerekek és a (bVn) változó | 121 |
| Gyuriczáné Bazsika Enikő: Nyelvjárásvesztés – nyelvjárásmegtartás: Attitűdvizsgálatok a zalai Kerkakutas községben | 129 |
| |
| MAGYARORSZÁGI NEMZETI ÉS NYELVI KISEBBSÉGEK |
| Bartha Csilla: Út a többnyelvűség felé? – Nyelvideológiák, attitűdök és nyelvcsere: a kétnyelvűséggel kapcsolatos elképzelések szerepe a kisebbségi nyelvek megőrzésében | 141 |
| Erb Mária: Etnikai heterosztereotípiák a tarjáni német közösségben | 157 |
| Tuska Tünde: A tótkomlósi szlovákok sztereotípiái | 167 |
| Tóth Sándor János – Hornokné Uhrin Erzsébet: A nyelvtanulás motivációja a szlovák nyelvi kurzusokon | 175 |
| Németh Attila: A kódváltásra vonatkozó nyelvi attitűdök a magyarországi németeknél a városlődi közösség példáján | 181 |
| Hattyár Helga: A sztereotípiák, előítéletek és attitűdök hatása a siketek nyelvelsajátítására | 191 |
| Suri Andrea: Hallássérülten a felsőoktatásban – az érintettek véleményének tükrében | 201 |
| |
| TENGEREN TÚLI NYELVPOLITIKA |
| Kassai Ilona: A kanadai francia nyelv függetlenségi harca | 213 |
| |
| FELVIDÉKI OKTATÁS, EGYHÁZ, NYELVHASZNÁLAT |
| Szabómihály Gizella: Szlovák fórumozók véleménye a szlovákiai magyarok nyelvhasználati jogairól és nyelvhasználatáról | 223 |
| Sándor Anna: A nyelvjárási attitűd vizsgálata a nyitrai magyar szakos egyetemisták körében | 231 |
| Presinszky Károly: Nyelvi attitűdök vizsgálata nyitrai magyar egyetemisták körében | 241 |
| Bauko János: Személynevek iránti attitűdvizsgálatok nyitrai egyetemi hallgatók körében | 249 |
| Misad Katalin – Simon Szabolcs: Nyelvi ideológiák és nyelvhelyességi babonák egy szlovákiai magyarnyelv-tankönyvben | 255 |
| Menyhárt József: Lingua ecclesiae::A református és katolikus egyházpolitika nyelvi vetületei Szlovákiában | 263 |
| Vörös Ferenc: Magyar nyelvű ügymenetre utaló szlovák anyakönyvi bejegyzések az 1920-as években | 273 |
| Lovisek Júlia: A pozsonyi magyarok mai utcanévhasználata | 283 |
| |
| FINNUGOR KÖZÖSSÉGEK |
| Salánki Zsuzsa: Nyelvi attitűdök egy oroszországi finnugor beszélőközösségben | 293 |
| Pomozi Péter: Nyelvideológia és attitűdök a vorui irodalmi nyelv tervezése során | 301 |
| Janurik Boglárka: Nyelvtani kódváltástípusok az erza–orosz kétnyelvűek beszédében | 309 |
| |
| ROMÁNIAI KÖZÖSSÉGEK – IDEOLÓGIÁK, ADATOK |
| Petteri Laihonen: Nyelvi ideológiák a romániai Bánságban | 321 |
| Lukács Csilla: Nyelvjárás és köznyelv: székelyföldi középiskolások nyelvi/nyelvjárási tudatosságának vizsgálata | 331 |
| Bodó Csanád: „Hamarább, mikor kicsike, oláhul, aztán magyarul” (A nyelvi szocializáció mintái moldvai kétnyelvű beszélőközösségekben) | 339 |
| |
| KÉTNYELVŰSÉG, KÓDVÁLTÁS, DIGLOSSZIA |
| Navracsics Judit: Nyelv és identitás kérdései határon innen és túl | 349 |
| Kovács Magdolna: A finnországi magyarok egy csoportjának identitása és nyelvi attitűdjei | 359 |
| Vukov Raffai Éva: A kettősnyelvűség megítélése kétnyelvű környezetben | 367 |
| Márku Anita: A kódváltáshoz kapcsolódó attitűdök és nyelvi mítoszok a kárpátaljai magyarság körében | 373 |
| Kalocsai Karolina: A kontaktushatás jelensége a vajdasági magyarban: azonosságok és különbségek a magyar–magyar és magyar–szerb szülők gyerekeinek nyelvhelyességi ítéleteiben és írásbeli produkciós nyelvhasználatában | 383 |
| Pintér Tibor: Észrevételek a cigányok diglossziájáról | 393 |
| |
| KÁRPÁTALJAI NYELVI ATTITŰDÖK ÉS OKTATÁS |
| Csernicskó István: „Szépen, igeragozás szerint beszélnek” – Mi, ti és ők, avagy hogyan látják nyelvváltozataikat a kárpátaljai magyarok | 405 |
| Karmacsi Zoltán: Nyelvi attitűd: gyengítő és erősítő tényezők Kárpátalján a magyar nyelv esetében | 415 |
| Lakatos Katalin: Kárpátaljai pedagógusok és a nyelvjárások | 423 |
| Ferenc Viktória: Magyar diákok egy ukrán tannyelvű egyetemen: attitűdök a kultúraközi kommunikáció tükrében | 431 |
| Molnár Anita: Tannyelv, nemzeti identitás és a nyelvek presztízse – egy Kárpátalján végzett kutatás margójára | 439 |
| Bátyi Szilvia: Az idegen nyelvekkel és oktatásukkal kapcsolatos sztereotípiák és attitűdök Kárpátalján a 21. század elején | 447 |
| |
| MŰHELYEK |
| IMRE SAMU NYELVI INTÉZET: KISRÉGIÓK MAGYAR NYELVE |
| Kolláth Anna – Szoták Szilvia: Műhelybevezető | 457 |
| Kolláth Anna: Mit mivel és miért? Helyettesítéstípusok – a muravidéki ht szavak gyakorisági vizsgálata | 459 |
| Szoták Szilvia: A ht adatbázis őrvidéki elemei és gyakoriságuk | 467 |
| Pathy Lívia: A magyar nyelv szerepe a Felsőőri Kétnyelvű Szövetségi Gimnáziumban | 473 |
| Horváth Evelin Anna: Nyolc év a Felsőőri Kétnyelvű Szövetségi Gimnázium nyelvi közegében | 477 |
| Zsótér Iris: Ahogy a szigetiek beszélnek | 481 |
| Gasparics Judit: Szövegértés és anyanyelvi kompetencia Lendván, Lentiben és Budapesten | 487 |
| |
| SZEGEDI TUDOMÁNYEGYETEM: LINEE PROJEKT |
| Fenyvesi Anna: A LINNE projekt rövid bemutatása | 493 |
| Rabec István: Nyelvi problémák a szlovákiai, romániai és szerbiai kisebbségi magyar oktatásban | 495 |
| Ódry Ágnes: „Mindenképpen az anyanyelve a legfontosabb...”: Kisebbségi magyar pedagógusok és az anyanyelvvel kapcsolatos ideológiák | 501 |
| Kiss Zsuzsanna Éva: Többségi nyelvvel kapcsolatos nyelvi ideológiák kisebbségi magyar környezetben Felvidéken, Vajdaságban és Erdélyben | 507 |
| Dégi Zsuzsanna: „A született magyarnak a saját kultúrájában kellene mélyre hatni, a többit meg felhasználói szinten tudni...” (Idegennyelv-oktatáshoz fűződő attitűdök a kisebbségi magyarok körében) | 513 |
| Szabó-Gilinger Eszter: Az osztálytermen belüli nyelvhasználat: tanári attitűdök a tanórán | 519 |
| Donald W. Peckham: The names of English: Non-native insights into English as a lingua franca | 527 |
| Balogh Erzsébet – T. Balla Ágnes: Nyelvi menedzselés multinacionális nagyvállalatoknál: Két Magyarországon működő nagyvállalat kommunikációjának összehasonlítása a nyelvmenedzselés-elmélet segítségével | 531 |
| |
| Név- és tárgymutató | 537 |
|